Прежде чем полностью погрузиться в значение термина «семисложный», мы собираемся выяснить его этимологическое происхождение. В этом случае мы можем подчеркнуть, что это слово происходит от греческого языка и является результатом суммы двух лексических компонентов этого языка:
-Слово «гепта», которое можно перевести как «семь».
-Существительное «слог», которое является синонимом «слог».
Прилагательное heptasyllable используется для определения того, что есть семь слогов. Его также можно использовать как существительное для обозначения стиха с таким количеством слогов.
Следовательно, семисложный стих - это стих из семи слогов. В зависимости от традиции или стиля его можно комбинировать с пятисложным (пять слогов) или девичьим слогом (одиннадцать слогов), что дает начало различным видам строф.
Пример из heptasyllable стиха заключается в следующем: «Caduco Диос у rapaz» . Как видите, этот стих испанца Луиса де Гонгора, который является частью поэмы, известной как «Оставь меня в покое, любовь моя тиранская» или «Ciego que aim y atinas» , состоит из семи слогов: «Ca-du-co dios y ra -мир » .
В общем, полустишия из александрийских стихов также heptasyllables. Hemistichs - это половинки или фрагменты стиха. Так как александрин состоит из четырнадцати слогов, обычно каждое полустишие состоит из семи слогов (то есть семисложное).
Давайте посмотрим на случай с александрийцем «Жемчужина твоей мечты истерична» , стих, включенный в стихотворение «Колон» никарагуанца Рубена Дарио. Он состоит из четырнадцати слогов ( « Жемчужина твоей мечты - его-чай-ри-ча» ) и может быть разделен на два полустишия ( «Жемчужина твоей мечты / истерична» ). Если мы проанализируем каждое полустишие, то заметим, что речь идет о семисложных стихах ( «Жемчужина твоей мечты / he-tea-ri-ca» ).
В дополнение ко всему вышесказанному, мы должны подчеркнуть, что в испанской литературе первыми текстами, которые были представлены семисложными словами, было в основном два: «Disputa del alma y del cuerpo», произведение, датируемое XII веком и обнаруженное в кодексе 1201 монастыря Онья и "Авто де лос Рейес Магос". Это последнее произведение толедского происхождения, оно также датируется 12 веком и следует отметить, что оно считается первым театральным произведением всей испанской литературы.
Также важно подчеркнуть, что в течение нескольких столетий использование семисложных словосочетаний значительно сократилось, как это было между 14 и 15 веками. Однако вскоре после этого, с наступлением эпохи Возрождения, они снова «поправились» и достигли большой актуальности. Именно последнему способствовало то, что большие перья того времени решили применить их на практике.
Хотя было несколько фигур, которые снова сделали их «модными», выделялись такие выдающиеся писатели, как Лопе де Вега и Гонгора. Со временем они также станут элементами, широко используемыми такими авторами, как Лорка.