Variegated - прилагательное, производное от глагола variegated, который относится к неправильному сочетанию цветов или к накоплению разнородных элементов без связи. Что-то пестрое, следовательно, демонстрирует разные оттенки без сочетания или собирает несколько неравных вещей.
Например: «Пестрый гардероб актера удивил прессу» , «Меня поразил пестрый пейзаж города, в котором много разноцветных зданий» , «Пестрый текст, опубликованный этим журналистом, понять невозможно, так как он есть. непоследовательно » .
Это понятие используется не очень часто. Необходимо принять во внимание, что квалификация, сделанная прилагательным, имеет негативный оттенок: это слово указывает на то, что есть что-то, что плохо сочетается или не имеет гармонии. Если кто-то упоминает, что появление знаменитости на каком-то мероприятии было «пестрым» , это имеет в виду нестандартную внешность или отход от нынешних норм стиля. Было бы иначе, если бы его описали как элегантный, чтобы процитировать одну из противоположных возможностей.
Цвета, дополняющие внешность человека, часто присутствуют в его одежде, макияже и прическе. Поэтому можно говорить о разнообразном макияже, имея в виду чрезмерно загруженное и негармоничное сочетание цветов, что очень типично для тех людей, которые не имеют опыта использования этих продуктов и различных рекомендованных техник, но также теми, кто использует чрезмерное количество, стремясь скрыть определенные дефекты лица или признаки старения.
Пестрая внешность может быть характерной для экстравагантного человека; Давайте не будем забывать, что термин экстравагантный определяется как что-то или кто-то, что не входит в сферу нормальности и сам по себе не имеет отрицательного значения. Каждая социальная группа по-разному реагирует на людей, которые выделяются своей внешностью или манерой поведения: одни могут восхищаться экстравагантностью, другие могут их осуждать.
Второе значение понятия связано с трудностью или невозможностью согласования элементов, которые сильно отличаются друг от друга. Предположим, газета описывает политический альянс как «разношерстный электоральный фронт» : автор заметки подчеркивает, что фронт состоит из людей с разными идеями. Следовательно, возможное правительство этого альянса может столкнуться с множеством внутренних проблем. Как видите, это использование пестрого является скорее символическим или метафорическим, поскольку различия не являются цветовыми или физическими.
Хотя словари включают только два упомянутых значения термина «разнообразный», в прессе или даже в литературе нередко можно встретить третье значение: «переполненный, полный». Важно дать понять, что это ошибка, которая, вероятно, возникла из-за сходства со словом переполненный .
Идея переизбытка или скученности, ошибочно связанная с термином « пестрый », возникла не капризным образом, а в значительной степени из-за его истинного значения, поскольку сочетание разнородных элементов или диссонирующих цветов может быть осуществлено только силой, объединяя элементы, не обращая внимания на результат.